要说《井》，其 实远没前作《龙眼树》和 《静在迷雾中》有深意，因而 其密也仅一处，即标题处。
游戏中，没有任 何游戏提示，而标题为“井 ”，直解即是：寻找一口井。
若解此题意，游 戏便解了三分之一了。再 有就是玩游戏，在其中探索， 虽然有落花坠雨、飞燕游鱼、白昼夜里，但都仅仅是 环境以及对 玩家游戏心态 及行为的反馈，并不影响游戏 终解。而游戏进行到后面，虽见小镇，然可见不可达。 而“井”亦是不可寻。倘若 玩家放弃，那么游戏也便解 了三分之二了。
而游戏全解在哪 儿？那三分之三在哪儿？ 实际上，联系三分之一的题， 和三分之二的弃，合而唯一，得出“虽有目标，实无目标 ”一句，即得全解。而对 于“虽有目标，实无目标”词句 之意，则无定解。更何况其延伸之意？
As for game The Well, it's not deeper than former games LonganTree or Silence in the Mist in fact. For it's secret is only one secret, which is hiden in the title "The Well".
Cause there's no any tips in the game, and player still do not know what to do, the title is the only purpose, can be known as "Looking for a well".
If you are going to search for the Well, you got the 1/3. And in the game you can see the falling petals and rains, swimming fishes and flying swallows, day and night. But all these are just the feedbacks to players mentality and acts, witch does not affect the game's connotation. And after seeing the town, you know that it can only be seen not reached. If you give up then, you got the 2/3.
But what's the whole meaning of the game? Where is the left 1/3 to the whole 3/3? Conect the "title to search" of the 1/3 and the "end to give up" of the 2/3, you got the last 1/3 "though there is a goal, it doesn't exist". As for what does "though there is a goal, it doesn't exist" mean? No exact meaning. Not to mention the extending meaning?